27 Apr 2009

Here it is, I just received the first copy of the small book that I made for Le Temps Apprivoisé publishers ! It is part of a collection entitled “Mes petits bonheurs”. Nice program, isn’t it ?
I talked a little bit about it there, but it had to remain a secret. Now I am allowed to speak about it and to show you the cover.
Such a projectIt is new for me, and I feel very lucky because Valérie Gendreau trusted me to do both the creations and the layout. I am also very happy that Claire Curt was the one who made the pictures. The result is as beautiful as the moment we spent together !
The official release is May 14th. Now I have a kind of stage fright… Hope you will enjoy it !
Ca y est, je viens de recevoir le premier exemplaire du petit livre que j’ai fait pour les éditions Le Temps Apprivoisé ! Il fait partie d’une collection intitulée “Mes petits bonheurs”. Joli programme, non ?
Je l’évoquais un petit peu ici, mais ça devait rester un secret. Maintenant j’ai le droit de vous en parler et de vous montrer la couverture.
C’est ma première expérience dans ce genre et j’ai eu beaucoup de chance parce que Valérie Gendreau m’a donné toute sa confiance pour la réalisation des créations et de la maquette. Et aussi parce c’est Claire Curt qui a fait les photos et que le résultat est aussi joli que le moment que nous avons passé ensemble.
La sortie officielle est pour le 14 mai. Maintenant, j’ai le trac : j’espère que ça vous plaira…
23 Apr 2009

Comme chaque année à la même saison, dans le joli parc juste à côté de chez moi, ça sera la Fête des Tulipes.

Depuis quelques semaines, je surveille la floraison qui sera à point pour le grand jour. Mais depuis quelques temps, les tulipes ont aussi envahi l’atelier. C’est Kristina qui préparait sa nouvelle leçon d’origami !

Nous sommes allées les planter dans le parc pour qu’elles aussi fassent partie de la fête ! J’espère qu’il fera beau…
As every year in the same season, they will celebrate the Tulips Festival in the beautiful park next to my home.

For the last few weeks, I’ve been watching the bloom which will be just in time for the big day. But for some time, tulips also have invaded the studio. It is Kristina who prepared her new origami’s lesson!

We went to plant them in the park so that they can party too! I hope it will be sunny…
21 Apr 2009




C’est vrai, j’ai un peu la bougeotte en ce moment…



It’s true, I feel like moving around these days…

20 Apr 2009
Une maman qui trouve que les pandas c’est mignon, des origines asiatiques et un bébé finalement né beaucoup plus chevelu que prévu, voilà le faire-part d’un Léopold tout neuf …

C’est avec une envie d’annoncer les bonnes nouvelles que tout a commencé il y a huit ans. Et j’ai toujours autant de plaisir à créer des faire-part sur mesure.
Pourtant ce n’est pas toujours facile de faire un faire-part qui ressemble à des gens que je ne connais pas. Mais c’est justement là tout le sel de la chose ! Parce que je suis obligée de poser des tas de questions, parce que je reçois des tas de réponses, parce qu’on discute de choses et de beaucoup d’autres, et qu’au final il est même arrivé que je me fasse des copines !

Pour celui-ci, c’était plus facile, je connaissais bien la “cliente” puisqu’il s’agit de… ma maman !A Mom who thinks that pandas are cute, who has asian origins and a baby born hairier than expected, and here is a birth announcement for brand new Léopold…

It all started eight years ago, with a desire to announce good news!
Since then I’ve always had a lot of fun creating custom-made announcements.
Still, it is not always easy to create one that will fit unknown people.
But that’s where all the fun is! Because I have to ask lot of questions, because I get many answers, because we get to discuss about many issues, and at the end it also occured that we became friends!

For this one it was much easier, I knew the client well because it was… my mom!
17 Apr 2009



Hey! Hey! It always makes me laugh… 


Hi hi ! Moi, ça m’amuse toujours…
14 Apr 2009

Voici les papiers que Kristina a utilisé pour ses cubes !
Il y a quatre gammes de couleurs (turquoise, jaune, rose, violet) comprenant chacune 5 motifs différents et 1 uni. Ce qui fait donc 18 feuilles dans chacun de ces petits paquets. De quoi plier bien des choses ! Surtout que Kristina nous prépare d’autres petits cours d’origami…
Paquet de 18 feuilles. Format 12 x 12 cm. Frais de port inclus. 
Here is the paper that Kristina used for the cubes !
There are four colour ranges (turquoise, yellow, pink, purple) each including 5 different patterns and one plain. That makes 18 paper sheets in each of the little packages.
Plenty to fold ! Especially because Kristina is preparing other origami lessons …
18 sheets. Size 12 x 12 cm. Shipping fee included.